close

poster-serie-lie-to-me-fox-690x1024.jpg

 

 

 

 

The truth is written all over our faces

inline_101_recap2.jpg

2009年,FOX又推出了一部很好看的影集"Lie to me"


人的一生中,總會難免要說上一些善意或非善意,自願或非自願大大小小的謊。

而此劇的主角,他是個以肢體和表情中,推測出你心理真正意圖的專家,言詞裡的謊言也許完美無暇,

但是,你的眼神和動作,卻會在無意間出賣你。


tim.jpg

"Dr. Cal Lightman" - Tim Roth

kelli.jpg

"Dr. Gillian Foster" - Kelli Williams


主角Lightman一生都在鑽研人類的謊言與動作表情的關聯,

一個看似微小,出現不到幾秒的小動作,卻可能是他內心引起的反射動作。

所以,我們可以看出,出來闢謠的企業家是否真的遇到財務危機,政治人物是否

在欺騙世人,但是,別忘了,人是最複雜的,有時謊言是否就一定是惡意的呢?

在第一季女大兵誣告主管性侵疑雲那集,有很值得玩味的解讀。

而Dr.Lightman在新同事Torries報到那天對他直指Dr.Foster的丈夫在對她說謊,他為何不揭穿他?

Lightman只是不發一語,但是他某集說的話,或許可以代表他的心聲,

"Truth or happiness. Never both."或許,Dr.Foster不是不知道也沒發現,但是有時候,

你不知道的東西,不會傷害你,因為還有愛,所以她選擇不去知道吧。

 

GW433.png

或許行為心理科學可以讓我知道別人在說謊,但是無法讓我們知道他們為何說謊。


090315-3.jpg

他的毒言與犀利令我想起HOUSE(同一間公司出產的嘛~)洞席世情的那種尖銳與自信

"We all pay for sex one way or another. At least hookers are honest about the price."

"The only way three people can keep a secret is if two of them are dead."

GW432.png

此劇在美國收視和風評都不錯,對於我來說,因為對CSI失去動力,又對GA的鬼打牆亂愛越來越疲乏,此劇燃起我的影集小宇宙~應該會持續追看下去吧!


arrow
arrow
    全站熱搜

    jyjessica 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()